KVM-switch med 2 portar med dubbel VGA - USB 2.0

Få åtkomst till två dubbel-video-datorer och två delade USB-tillägg från en enda arbetsstation

Produkt ID: SV231DVGAU2A

  • Maximal produktivitet med dubbla skärmar och åtkomst till flera datorer
  • Problemfri användning med växling via genvägskommandon och knapp
  • Dela dina USB-tillägg med inbyggd USB-hubb med 2 portar
Ditt pris
€259,99 EUR excl. VAT
€324,99 EUR incl. VAT

Denna USB KVM låter dig ansluta två datorer, var och en med dubbla VGA-utgångar, till en arbetsstation med två skärmar. Du kan växla arbetsstationen mellan varje dator, samt två extra USB-tillägg och 3,5 mm högtalare & mikrofon.

Maximera produktiviteten med dubbel video

Med stöd för två VGA-videoingångar och två olika datorer, maximerar denna KVM-switch produktiviteten. Du får inte bara åtkomst till flera datorer, du kan dessutom använda två VGA-skärmar på varje dator och strömma oberoende innehåll till varje skärm, vilket ger dig friheten att multitaska och öka din produktivitet. VGA-portarna stöder upplösningar på upp till 1920x1200 för maximal skärmyta. 

Åtkomst till flera system

Denna KVM-switch har dubbel video, stöd för tangentbord och mus samt en USB-hubb med 2 portar för två extra tillägg och är därför perfekt för att få åtkomst till två separata system från en arbetsstation. Stödet för din arbetsstation plus två extra tillägg gör denna KVM idealisk för serverkontroll och förenklar åtkomst till flera datorsystem.

Problemfri användning

Denna KVM med 2 portar garanterar enkel användning med intuitiva genvägskommandon. Den är en enkel men ändå omfattande lösning för att växla mellan varje ansluten dator och stöder även manuell användning med hjälp av de lättanvända knapparna på switchens framsida.

SV231DVGAU2A täcks av StarTech.coms 2-årsgaranti och gratis livstidsgaranti på teknisk support.

Användning

  • Kontrollera två datorer, var och en med dubbla videokort, från en enda arbetsstation för att öka din produktivitet på kontoret
  • Fungerar med multimedia-program som till exempel video- och fotoredigering
  • Använd flera datorer vid tillverkningslinjer
  • Installera i serverrummet för åtkomst till flera datorer

Partnernummer

  • Ingram Micro Sweden V933493
  • UPC 065030860635

Specifikationer

Warranty Information Warranty 2 Years
Förpackning Package Height 92 mm [3,6 in]
Package Length 18,7 cm [7,4 in]
Fraktvikt (förpackning) 1,2 kg [2,6 lb]
Package Width 24,1 cm [9,5 in]
Hårdvara Audio Ja
KVM-portar 2
PC-gränssnitt USB
PC-videotyp VGA
Flera skärmar 2
Hyllmonterbar Nej
Medföljande kablar Nej
Kedjekoppling Nej
Indikatorer LED-indikatorer 2 - Röd - Dator-indikator
1 - Grön - ström
2 - Grön - Dator identifierad
2 - Indikatorer för datorval
Kontakt(er) Konsolgränssnitt 2 - VGA (15-stifts, High Density D-Sub)
Värdkontakter 4 - VGA (15-stifts, High Density D-Sub)
Konsolgränssnitt 1 - 3.5 mm minijack (3-polig)
Värdkontakter 4 - 3.5 mm minijack (3-polig)
Konsolgränssnitt 4 - USB Type-A (4-stifts) USB 2.0
Värdkontakter 2 - USB B (4-stifts)
Miljö Drifttemperatur 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Förvaringstemperatur -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Luftfuktighet 90% RH
Prestanda Skärmvisning (OSD) & stöd för snabbtangenter Nej
DVI-stöd Nej
IP-kontroll Nej
Hot-Key Selection Ja
Maximal analog upplösning 1920 x 1200
Stödda upplösningar up to 1920 x 1200
Maximalt antal användare 1
Stöd för portval Tryckknapp och genvägskommandon
Medeltid mellan fel (MTBF) 72000 hours
Ström Power Source AC-adapter medföljer
Inspänning 100 - 240 AC
Inström 0.6A
Utspänning 12V DC
Utström 1.5A
Polaritet på mittpol Positiv
Kontakttyp M
Strömförbrukning 18
Utseende Produktvikt 768 g [27,1 oz]
Färg Svart
Kabinettyp Stål
Produktlängd 15,9 cm [6,3 in]
Produktbredd 104 mm [4,1 in]
Produkthöjd 5,7 cm [2,2 in]
Produktdjup 130
Vad det är i lådan Ingår i paketet 1 - Dubbel VGA USB KVM-switch
1 - Universell strömadapter (NA/UK/EU)
1 - Instruktionsbok

Tillbehör

MXT101MMHQ10

10 ft Coax High Resolution VGA Monitor Cable HD15 M/M

Connect your VGA monitor with the highest quality connection available

Ditt pris
€12,99 EUR excl. VAT
€16,24 EUR incl. VAT
MXT101MM

1,8 meters VGA-kabel för skärm - HD15 M/M

Fäst en PC VGA-port till en kopplingsdosa

Ditt pris
€4,99 EUR excl.
€4,99 EUR incl.
MXT101MM10

3 meters VGA-kabel för skärm - HD15 M/M

Fäst en PC VGA-port till en kopplingsdosa

Ditt pris
€5,99 EUR excl.
€5,99 EUR incl.
MXT101MM15

4,5 meters VGA-kabel för skärm - HD15 M/M

Fäst en PC VGA-port till en kopplingsdosa

Ditt pris
€6,99 EUR excl.
€6,99 EUR incl.
SVA12M2NEUA

DC-strömadapter - 12 V, 2 A

Byt ut din borttappade eller trasiga strömadapter

Ditt pris
€24,99 EUR excl. VAT
€31,24 EUR incl. VAT
MXT101MMHQ

1,8 m koaxialvideokabel för VGA-skärm med hög upplösning - HD15 till HD15 M/M

Anslut din VGA-skärm med anslutning av högsta tillgängliga kvalitet.

Ditt pris
€8,99 EUR excl.
€8,99 EUR incl.
SVA12M5NA

DC-strömadapter - 12 V, 5 A

Byt ut din borttappade eller trasiga strömadapter

Ditt pris
€62,99 EUR excl. VAT
€78,74 EUR incl. VAT
MXT105MMHQ

4,5 m koaxialkabel för VGA-skärm med hög upplösning, HD15 M/M

Anslut din VGA-skärm med anslutning av högsta tillgängliga kvalitet.

Ditt pris
€16,99 EUR excl. VAT
€21,24 EUR incl. VAT
MXTHQMM5MA

5 m videokoaxialkabel med audio för VGA-skärm med hög upplösning HD15 M/M

Anslut VGA-video och audio med en enda kabel av hög kvalitet

Ditt pris
€23,99 EUR excl. VAT
€29,99 EUR incl. VAT
MXTHQMM2MA

2 m koaxialkabel med audio för VGA-skärm med hög upplösning HD15 M/M

Anslut VGA-video och audio med en enda kabel av hög kvalitet

Ditt pris
€15,99 EUR excl. VAT
€19,99 EUR incl. VAT
MU15MMS

4,5 m Slim 3,5 mm stereoaudiokabel - M/M

Anslut enkelt en iPod eller annan MP3-spelare till stereon

Ditt pris
€4,99 EUR excl. VAT
€6,24 EUR incl. VAT
MU3MMSRA

91 cm Slim 3,5 mm till högervinklad stereoaudiokabel – M/M

Kabel med högervinklad smal 3,5 mm kontakt för mobila audioenheter

Ditt pris
€2,99 EUR excl. VAT
€3,74 EUR incl. VAT
MU6MMS

6 ft Slim 3.5mm Stereo Audio Cable - M/M

Connect an iPhone® or other MP3 player to a car stereo

Ditt pris
€2,99 EUR excl. VAT
€3,74 EUR incl. VAT
MU6MMSRA

1,8 m Slim 3,5 mm till högervinklad stereoaudiokabel - M/M

Anslut enkelt en iPod® eller annan MP3-spelare till bilstereon

Ditt pris
€3,99 EUR excl. VAT
€4,99 EUR incl. VAT
MU1MMSRA

30 cm Slim 3,5 mm till högervinklad stereoaudiokabel – M/M

Anslut enkelt en iPod® eller annan MP3-spelare till bilstereon

Ditt pris
€2,99 EUR excl. VAT
€3,74 EUR incl. VAT
MU10MMS

3 m Slim 3,5 mm stereoaudiokabel - M/M

3 m slimmad 3,5 mm stereoaudiokabel

Ditt pris
€3,99 EUR excl. VAT
€4,99 EUR incl. VAT
MU3MMS

91 cm Slim 3,5 mm stereoaudiokabel - M/M

Anslut enkelt en iPod® eller annan MP3-spelare till bilstereon

Ditt pris
€2,99 EUR excl. VAT
€3,74 EUR incl. VAT
USBVGA4N1A6

6 ft 4-in-1 USB VGA KVM Switch Cable with Audio and Microphone

Connect high resolution VGA video, USB, audio and microphone all in one cable

Ditt pris
€13,99 EUR excl. VAT
€17,49 EUR incl. VAT
USBVGA4N1A10

3 m 4-i-1 USB VGA KVM-kabel med audio och mikrofon

Anslut VGA-video med hög upplösning, USB, audio och mikrofon med en enda kabel

Ditt pris
€16,99 EUR excl. VAT
€21,24 EUR incl. VAT

Drivers/Downloads

Prata med en rådgivare.

Vi är alltid redo att hjälpa dig med alla dina frågor.

Direktchatt (opens in new window)

Manual(er):

Datasheet

Produktsupport

Prata med en rådgivare.

Vi är alltid redo att hjälpa dig med alla dina frågor.

Direktchatt (opens in new window)

Vanliga frågor

Problemsökning

För att du ska kunna föra muspekaren mellan dina skärmar måste skärmarna i Windows vara arrangerade så att de matchar dess fysiska placering på skrivbordet. Gör följande baserat på ditt operativsystem:

Windows 10 och Windows 8

  1. Tryck på Windows-knappen + X på tangentbordet och välj Kontrollpanelen.
  2. Klicka på Utseende och anpassning, och sedan på Bildskärm.
  3. Klicka på Skärmupplösning eller Ändra skärmupplösning i den vänstra kolumnen, vilket visar dina skärmar som numrerade ikoner.
  4. Klicka på Identifiera för att visa varje ansluten skärms nummer som visar hur operativsystemet har angett deras positioner.
  5. Klicka och dra skärmikonerna så att de matchar din fysiska uppställning.
  6. Klicka på OK för att godkänna ändringarna och stäng fönstret.

Windows 7 och Windows Vista

  1. Klicka på Start-knappen och välj Kontrollpanelen.
  2. Klicka på Utseende och anpassning, och sedan på Bildskärm.
  3. Klicka på Skärmupplösning eller Ändra skärmupplösning i den vänstra kolumnen, vilket visar dina skärmar som numrerade ikoner.
  4. Klicka på Identifiera för att visa varje ansluten skärms nummer som visar hur operativsystemet har angett deras positioner.
  5. Klicka och dra skärmikonerna så att de matchar din fysiska uppställning.
  6. Klicka på OK för att godkänna ändringarna och stäng fönstret.

Windows XP

  1. Klicka på Start-knappen och välj Kontrollpanelen.
  2. Dubbelklicka på Bildskärm.
  3. Klicka på fliken Inställningar, vilket visar dina skärmar som numrerade ikoner.
  4. Klicka på Identifiera för att visa varje ansluten skärms nummer som visar hur operativsystemet har angett deras positioner.
  5. Klicka och dra skärmikonerna så att de matchar din fysiska uppställning.
  6. Klicka på OK för att godkänna ändringarna och stäng fönstret.

För att spegla bilden från din primära skärm istället för att utöka skrivbordet, se följande FAQ: http://www.startech.com/faq/Windows_Mirroring_Monitors

If the keys on your keyboard are repeating, complete the following:

  1. If the KVM you are using has USB ports, you can move your keyboard to the USB hub port on the back of the KVM (the USB hubs are marked).

Note: When you move the keyboard out of the keyboard port, you will not be able to access the hotkeys.

  1.  You can adjust the typematic rate in your operating system’s settings. Depending on the version of Windows you are running, you can adjust the typematic rate by doing one of the following:
    • Click Control Panel > Keyboard > Speed. Adjust the repeat delay and repeat rate until the keys no longer repeat.
    • Click Control Panel > Hardware and Sound > Devices and Printers. Right-click Keyboard Settings. Adjust the repeat delay and repeat rate until the keys no longer repeat.

There are some quick tests that you can perform to rule out potential issues. Start by turning off all of the connected computers and peripherals, unplugging everything from the KVM, including power, and leaving it for 10 seconds.  Then connect everything to the KVM following the procedure in the following FAQ: https://www.startech.com/faq/kvm-switches-setup.

You can test to make sure that the following components are working correctly and are not the source of the issue:

  • Video cables

  • KVM switch

  • Video source (such as a DVR or computer)

  • Video destination (such as a monitor or projector)

Note: When you are testing your setup components, it is recommended that you avoid using any video adapters. For example, if you are converting a VGA source to HDMI to be used with an HDMI extender, you should test with an HDMI source.

To test your setup components, try the following:

  • Use the video cable, KVM switch, video source, and video destination in another setup to see if the problem is with the components or the setup.

  • Use a different video cable, KVM switch, video source, and video destination in your setup to see if the problem persists. Ideally, you should test a component that you know works in another setup.

When you test your cables, it is recommended that you do the following:

  • Test each cable individually.

  • Use short cables when you are testing.

When you test the video source and video destination, it is recommended that you do the following:

  • Remove the KVM switch from your setup and test to make sure that the video source and video destination work together without the KVM switch.

  • Test to make sure that the video source and video destination work together at the resolution that you want to use.

Note: In order for your setup to work properly, the video source, KVM switch, and video destination all need to support the resolution that you are using.

There are four troubleshooting actions that you can try if some but not all of the ports and your computer are working with the KVM switch. 

  • To determine if a specific cable is the source of the problem, switch the cables that connect the KVM switch to the computers to one working port and computer, and one port and computer that is not working. Keep the computer plugged into the same ports and only switch the cables. If the issue persists when you switch cables, the issue may be with the cable itself.
  • To determine if the problem is between the computer and the KVM switch, using the same cables, connect the KVM switch to one computer that is working and one computer that is not working. If the issue persists when you switch computers, follows the issue may be with the computer and the KVM switch.
  • Try reinitializing the KVM.  This is done by following the setup instructions on the website.
  • To determine if the KVM switch is the source of the problem, if you have another KVM switch, disconnect the current KVM switch and connect the second KVM switch.

Installation

  1. Turn off all of the computers and monitors that will be connected to the KVM switch.
  2. Connect the power adapter to the KVM switch.
  3. Connect the video cables from your monitors to the console video port on the KVM switch. 
  4. Turn on the monitors.
  5. Connect your keyboard and mouse to the console PS/2 or USB ports on the KVM switch.
  6. If you have not done so already, change the KVM switch to focus on port 1.
  7. Connect the video cables from PC1 to the KVM switch.
  8. Connect the PS/2 or USB cables from PC1 to the PC1 PS/2 or USB ports on the KVM switch.
  9. Turn on PC1. You should see the computer load the operating system that you are using on PC1.
  10. Make sure that the mouse and keyboard can control PC1.
  11. Repeat steps 4 to 8 for each additional computer that you want to connect to the KVM switch. Leave the computer in focus until you make sure that the mouse and keyboard can control the computer in step 8.

Compliance and safety

Compliance letters

Safety Measures

  • If product has an exposed circuit board, do not touch the product under power.
  • If Class 1 Laser Product. Laser radiation is present when the system is open.
  • Wiring terminations should not be made with the product and/or electric lines under power.
  • Product installation and/or mounting should be completed by a certified professional as per the local safety and building code guidelines.
  • Cables (including power and charging cables) should be placed and routed to avoid creating electric, tripping or safety hazards.
* Produkters utseende och specifikationer kan komma att ändras utan förvarning.
Tillbaka till toppen